Novetats | Temàtiques | Col·leccions |

ATENCIÓ. Tenim problemes amb les paraules accentuades, estem treballant per solucionar-ho.



   La casa de les aranyes


Paco Zarzoso
Albert Arribas (traducció)
Víctor Lenore (proleg)


  
Temàtiques:  
Idioma:  
Català
Idioma original:  
Castellà
Col·lecció:  
Volum:  
213
Enquadernació:  
Rústica
Edició:  
Octubre 2019
Format:  
120 x 165
Tintes:  
Negre
Pàgines:  
176
ISBN:  
978-84-12107-32-6
Preu:  
12 €
Stock:  
Disponible


A la vora d'un pantà s'alça un edifici mig abandonat, on durant força temps només hi han viscut algunes aranyes descomunals. El clima de la comarca va canviar absolutament quan la construcció de la presa hidroelèctrica va submergir en l'oblit el poble més proper. Des d'aleshores, els pocs habitants de la zona malden per superar la seva complicitat més o menys directa en la destrucció d'aquells paratges, mentre els caçadors furtius n'amenacen cada dia la tranquil.litat. Text de maduresa del valencià Paco Zarzoso, La casa de les aranyes retrata amb una fràgil delicadesa la desolació d'unes vides distanciades del contacte amb la resta de la societat, i fortament marcades per les cicatrius que els lliguen als seus records més incòmodes.




Paco Zarzoso
Paco Zarzoso (Port de Sagunt, 1966)
Paco Zarzoso ha escrit més de vint peces teatrals, entre les quals destaquen Umbral (1996, premi Marqués de Bradomín), Valencia (Grec, 1997), Ultramarins (1999, Premi Ciutat de Barcelona), Arbusht (Teatre Lliure, direcció Alex Rigola), El mal de Holanda (2008), El alma se serena (2009) i Hilvanando cielos (Teatro San Martín de Buenos Aires i Centro Dramático Nacional, 2011).
També ha treballat com a director teatral i com a actor. És fundador, junt amb Lluisa Cunillé i Lola López, de la Companyia Hongaresa de Teatre.



Albert Arribas
Albert Arribas. Director escènic, dramaturg i traductor teatral. Fundador de Centaure Produccions, Premi Crítica «Serra d’Or» d’Arts Escèniques 2025 a la millor aportació a l’escena contemporània. Ha dirigit una vintena d’espectacles i en total ha estrenat una quarantena de muntatges comptant-hi també les dramatúrgies, traduccions i textos propis. Dels autors teatrals que ha traduït es poden destacar Sarah Kane, Valère Novarina, Antonio Tarantino, Virginia Woolf, Edmond Rostand, Tony Kushner, Davide Carnevali, el marquès de Sade o T. S. Eliot.



Víctor Lenore


Tots els Drets Reservats .
Premsa | Contactar | Condicions de compra | Accés professionals | Qui som? | On som? | Inici